|
|
|
先生,請問多少位?
| 2007/03/14 22:18
|
|
|
Annie已經認定了我是他的接班人
從早上開始就一直把我叫過去,要傳輸cashier的功力給我...=.=
hmm...其實還蠻好玩的...
可是找錢給客人的時候,真得有點怕怕自己找錯錢>.<
cashier身負重任,要記完所有staff的名字,以方便幫他們點餐...
我看到那些myanmar來的...全部一個樣的=.=聼完了名字,又忘記了orz...
Annie好厲害,全部都記得!他說當然要拉~他做了3個月,怎麽不記得?...我會記得嗎?
還有阿...他們的英文...我真得聼不懂,嚴格來説,其實那不是英文...
Annie跟我說了他的經驗:
Annie=A ,Myanmar staff=M
A:wat u wan to eat? M:eat?....eat !eat!eat! A:(指MENU)wat u wan? M:$%^%&*(講什麽=.=?) A:我好git心啊...>.<掂溝通?
我會不會了醬?0_o
基本上,我試了...真得聼不懂他們在講什麽=.=
可是,Annie好像真的摸清他們的底醬,我聼不懂,他好像聼懂...
看Annie有時跟他們比手畫腳,然後講一些奇奇怪怪我聼不懂的話=.=a...
我以爲他明瞭,可是他會突然轉過來說:“都不懂他們講什麽...”
.......
跟hotel有點像咩~
下午,因爲人手不夠的關係,我充當了Host和service的...
很忙,一面要“先生幾多位?”,一邊又要跑去跟customer key in他們的菜單
Host...應該是這樣spell吧?
就是負責帶位的,要問客人有沒有吸煙?要坐樓上還是樓下?要跟樓上的host做溝通,要通知上面的host幾個人上着來...要拿menu給客人...
有時候,service的人不夠,或不見人影,你還要幫忙點餐...一邊還要看看外面有沒有人來...
剛開始還蠻好玩的...
可是...我的爛廣東話,一旦一下子講得太多,或???我的廣東話就會“拉埋一gao”=.=
真是苦了樓上的host><"
所以,我説話很精簡“樓上,3位” 是gam多...
5點之後,下了一場大雨,客人變少了,可是host不能離開崗位,整個守門神醬...
心想,我可以不要做host嗎?
我還是比較喜歡做cashier或是點餐+捧餐的^^
今天又來了2個新人,咋到...
我才工作第二天,San竟然叫我叫他們怎麽做...
今天夜班的evvone last day,下星期simyi和jason要走,31號Ee Wen和Annie也要走...
搞不好~早班就剩下我們3個新丁><"
Annie叫我找多幾個朋友一起來,他們也是一起的...6個納~
我有叫啊!臭雞!今天我等了你一整天,又講來interview,“你知道我在等你嗎?”
放我飛機...555~
kaoru 還在johor...說回來才interview,不知道是不是騙人的...
o~熊貓剛剛辭職了,我是不是應該也問問他?XD
|
|
|
|
|
| 本日誌引用(傳送)地址
:: http://www.ifublog.com/renair/trackback/79 |
|
|
|
|
<<
2008/12
>>
| S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
| 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
| 14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
| 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
| 28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
|
|
/td>
|
|
|